It’s party-time, Charlotte is visiting us.
Charlotte nous rejoins à Kochi ou nous passons un super moment à découvrir cette ville très sympa avec elle avant de s’envoler pour Mysore. Nous parlerons de Kochi plus tard.
Mysore pourquoi ? Il paraît qu’il y a un palais là-bas…….
Charlotte joins us in Kochi where we spend a great time discovering this very nice city with her before flying to Mysore. We will talk about Koch later.
Mysore why? It seems that there is a palace there …….

Our arrival in Mysore, not aloud to take photos, we did it anyway !

The palace in night time.

Il paraît que c’est le plus beau palais de l’Inde du sud…
They say it’s the most beautiful palace of South India …
On se croirait dans un comte oriental en attente d’Ali Baba et ses 40 voleurs !!!
It’s like being in an oriental story waiting for Ali Baba and his 40 thieves !!!


Would you like to danse ??

OUI
YES

The banyan three of the Maharajah.

With its extraordinary roots.

We had some nice meetings.

La ville et son palais sont en sécurité !
The city and the palace is safe !
Pour trouver un hôtel à Mysore, c’est quelque chose……Du rêve à la réalité.…..
Arrivé dans l’appartement que l’on avait loué sur internet, nous avons fait demi-tour. Il sentait si fort la naphtaline que cela nous a écœuré.
Nous pouvions pas regarder dehors tellement les fenêtres étaient sales.
Nous étions dans l’incapacité de se poser dans ce lieu……alors nous sommes partis pour une assez incroyable chasse à l’hôtel dans les rues de Mysore, les uns aussi sales et tristes que les autres. Les uns plus cher que les autres. Nous avons passé l’après-midi dans un tuc-tuc , oui, je pense que nous en avons visité au mois 10 ! pour finalement bien comprendre et accepter que ceci est NORMAL et certainement très bien dans les yeux de Mysoriens. Nous nous sommes donc posés dans un hôtel sentant fort la naphtaline, draps tachés, douche avec importante fuite, oui, ça degoulinait sur la façade. Que dire d’autres en tant que parents : Les enfants, ça c’est vraiment l’aventure !
Le palais d’accord, mais alors les hôtels, NON.
Tout cette journée nous a quand même permis une sacrée visite de Mysore que nous n’oublierons jamais…..MERCI.
To find a hotel in Mysore is something …… From dream to reality ……
When we got to the apartment we rented on the internet, we turned around. He smelled so strongly of mothballs that it made us sick.
We could not look outside the windows, they was so dirty.
We were unable to land in this place …… so we left for a pretty incredible hotel hunt in the streets of Mysore, some rooms more dirty than others. Some more expensive than others. We spent the afternoon in a tuc-tuc, yes, I think we visited 10 ! to finally understand and accept that this is NORMAL and certainly very good in the eyes of Mysorians. So we landed in a hotel smelling strong mothballs, stained sheets, shower with significant leakage, yes, it dripped on the hotels facade. What can we say others than : Children, this is really adventure!
The palace OK, but the hotels, NO thank you.

We prefere to show you a photo of this beautiful square instead of showing you pictures of our hotel that we didn’t even take.
Palais magnifique! Il ne devait pas manquer de chambres qui aurait pu vous accueillir!
Nous passons aux autres articles, continuez bien vos aventures,
Bises à toute la famille
Sylvie, Frédéric, Louis et Silvère
J’aimeJ’aime